英文081
Oi assembly says yes to restarting reactors(2012/05/15のJapanTimesより)
「おおい町議会は、原発再開にゴーサイン」
http://www.japantimes.co.jp/text/nn20120515a1.html
The mayor will make a decision on whether to approve the restarts after reflecting on
the assembly’s conclusion and the results of the appraisal made by Fukui’s nuclear
safety commission and other matters.
単語チェック
*mayor<名詞>町長
*decision<名詞>決定
*approve<動詞3>承認する
*restart<名詞>再開
*reflect<動詞1>熟考する
*assembly<名詞>議会
*conclusion<名詞>結論
*result<名詞>結果
*appraisal<名詞>評価
*nuclear safety commission<名詞>原子力安全委員会
*matter<名詞>事項
構造分析
イメージ3+副-前置詞句です。
名詞Bには、形容-前置詞句の修飾がついています。その前置詞句の中の名詞は、名詞-サイン節
ですが、省略があります。省略を補って内部構造を確認します。
節の中の省略は「名詞A+be動詞」のセットです。名詞節では、名-疑問詞節でこの省略が起こ
りますが、名-サイン節でも、whetherだけは、元々疑問詞だったこともあり、この省略が起こ
ります。thatやifでは起こりません。このA’は、形容-to原形句です。その内部構造は、
イメージ3を利用しています。「彼が、その再開を承認するかどうか」という意味になりま
す。
では、全体に戻って、最後の副-前置詞句を見てみましょう。この中の名詞は、名-ing句です。
その内部構造は、
イメージ1+副-前置詞句を利用しています。また、この前置詞句の中の名詞the appraisalに
は、形容-分詞句の修飾がついています。その内部構造は、
イメージ1+副-前置詞句を利用しています。
日本語訳
The mayor will make a decision on whether to approve the restarts after reflecting on
the assembly’s conclusion and the results of the appraisal made by Fukui’s nuclear
safety commission and other matters.
「その町長は、その議会の結論と、福井県原子力安全委員会によって下された評価の結果と、
他の事項について熟考した上で、その再開を承認するかどうかについての決定を下すだろ
う。」